-P734

-P734

passarsela

жить, поживать:

— E che fine hanno fatto quei vecchi socialisti che conoscevo anch'io?

— Sono sempre a Massa. Ma se la passano poco bene. Cosa vuole, in un posto piccolo, presi d'occhio come sono.... (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
— А что со старыми социалистами, которых и я знал?
— Они все еще в Массе. Но им приходится несладко. Что же ты хочешь, в таком городишке, где они под постоянным надзором...

(Пример см. тж. -V735).

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "-P734" в других словарях:

  • Clare, Suffolk — Coordinates: 52°05′N 0°35′E / 52.08°N 0.58°E / 52.08; 0.58 …   Wikipedia

  • Gewässerkennzahl (Frankreich) — Die Gewässerkennzahl für Fließgewässer und Stillgewässer in Frankreich ist ein Identifikator, der mit einem generischen Schlüsselbegriff (fr: Code générique) alle Gewässer eindeutig bezeichnen kann. Der Schlüsselbegriff wurde nach staatlichen… …   Deutsch Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»