- -P734
passarsela
жить, поживать:— E che fine hanno fatto quei vecchi socialisti che conoscevo anch'io?
— Sono sempre a Massa. Ma se la passano poco bene. Cosa vuole, in un posto piccolo, presi d'occhio come sono.... (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)— А что со старыми социалистами, которых и я знал?— Они все еще в Массе. Но им приходится несладко. Что же ты хочешь, в таком городишке, где они под постоянным надзором...(Пример см. тж. -V735).
Frasario italiano-russo. 2015.